每日经济新闻
要闻

每经网首页 > 要闻 > 正文

泰剧成翻拍香饽饽,仅因不再“狗血”?

新京报 2019-07-15 17:53:10

几年前,异域风情和夸张狗血还是中国观众对泰国电视剧的主流印象。而现在,越来越多的高品质泰剧被中国观众了解,并凭借能普遍引发共鸣的情怀、精良的制作和优秀的演技,在中国收获认同甚至追捧。

《天生一对》和《玻璃面具》分别于去年年底和今年年初在中国互联网掀起了一轮泰剧讨论热潮。更早些时候,青春运动题材剧集《极限S》系列四部曲,以特殊的青少年群体为主角,也赢得了中国观众的赞誉,其中《极限S:滑魂》和《极限S:羽你同行》的豆瓣评分高达9.3分和9.2分。

以前泰国热衷引进或翻拍中国的电视剧集,现在不少中国影视公司反过来去购买高分泰剧版权,进行本土化改编。据新京报记者了解,《极限S》系列的翻拍版《极限17》系列已启动拍摄。今年4月底,由姜秀琼执导的《极限17:羽你同行》率先在厦门杀青,由梁靖康、杨超越和祝子杰主演。《初恋这件小事》《天生一对》的版权也已被买下,翻拍工作正在紧锣密鼓的筹备中。

业内人士分析,近五年来泰国电视剧质量有了长足的进步,这是内容输出逆袭的主要原因。另一方面,泰剧的版权相对便宜,中国市场对影视产品多元化的需求日益增加,也是推动泰剧翻拍的重要因素。

泰剧引进由台到网

●2003年

《俏女佣》在央视八套海外剧场播出,这是中国引进播出的首部泰剧。此后,央视八套又陆续播出了《凤凰血》《卧底警花》等作品,为泰剧打下了良好基础。

●2009年

安徽卫视播出讲述空姐和花心飞行员婚姻故事的泰剧《天使之争》,开播第一周便挤进全国省级卫视收视前十名。在观众的强烈要求下,该剧在安徽卫视重播了四次,随后又引进播出了多部泰剧。当年负责《俏女佣》和《天使之争》引进工作的艺鼎国际有限公司总经理张亮告诉新京报记者:“后来我们还把《出逃的公主》推到湖南台。湖南台之前一直播韩剧,播出泰剧后发现效果虽然还不错,但没有韩剧好,最终就只合作了一部。而安徽台买韩剧买不过湖南台,泰剧成了最好的选择。”

●2010年11月

广电总局下发《广电总局关于印发〈广播影视知识产权战略实施意见〉的通知》,网络视频行业全面进入比拼正版内容的阶段。爱奇艺(彼时还叫“奇艺网”)在2011年一口气买下了六部泰剧。

●2014年

泰剧在中国经历了低谷。张亮说:“2014年电视台广告开始滑坡,加上大家都跑去买韩剧了,因为《来自星星的你》播得太好了。”电视台不买泰剧后,视频网站继续买,也成了此后引进泰剧的主力。

泰剧如何成为翻拍“新蓝海”?

从狗血剧情到高分赞誉,从日韩剧的替补到翻拍剧的“新蓝海”,泰剧为什么能达成内容输出上的逆袭?中国影视公司翻拍高分泰剧又能否复制成功?

●剧情不再狗血、浮夸

和早年泰剧剧情狗血、夸张相比,近些年泰剧的品质大为改观,不仅类型更多元、剧情更合理,表演也更写实生动。张亮分析,泰剧品质提升与竞争加剧有关。“2014年泰国电视转播技术升级,从模拟信号转为数字信号,播剧频道从原来的三个变为十几个,对剧集的需求量暴涨。以前三个台,剧集以言情为主,现在平台多了互相竞争,就会主打差异化选题、狠抓品质,校园题材、惊悚题材、战争题材都很受欢迎,剧作品质也提高了。”

●制作团队更年轻化

B站UP主、资深泰剧爱好者“渣翻搬运员秋扬”认为,泰剧一直有不少优秀作品,只是中国观众不了解。“拿《初恋这件小事》来说,泰国青春电影在亚洲范围口碑一直很好。”张亮则指出,泰剧竞争加剧让更多年轻影视人参与其中,推出高品质作品顺理成章。

●翻拍版权价比日韩剧划算

此外,在目前国内IP资源几乎都已“名花有主”的大环境下,“渣翻搬运员秋扬”认为高分泰剧自然会成为影视公司翻拍的优选,“既有品质的保障,还有一定知名度,而且相比英剧美剧,同样亚洲文化背景的泰剧更好改编”。张亮则称,翻拍成功作品会增加再成功的几率,而且泰剧版权价格相对日韩剧更为划算。“但本土化翻拍版能否获得成功,最终取决于制作是否用心。据我所知,泰国翻拍国外成功的剧集,成功率不到一半。”(记者 杨莲洁)

封面图片来源:每经资料图

责编 杜毅

特别提醒:如果我们使用了您的图片,请作者与本站联系索取稿酬。如您不希望作品出现在本站,可联系我们要求撤下您的作品。

泰剧 翻拍

欢迎关注每日经济新闻APP

每经经济新闻官方APP

0

0